Невзаимное Падение : Oversættelser i Dansk og tekster - Face

Oversættelsen af ​​Невзаимное Падение - Face i Dansk og de originale sangtekster
Невзаимное Падение : Oversættelse i Italiensk og tekster - Face Italiensk
Невзаимное Падение : Oversættelse i Engelsk og tekster - Face Engelsk
Невзаимное Падение : Oversættelse i Spansk og tekster - Face Spansk
Невзаимное Падение : Oversættelse i Fransk og tekster - Face Fransk
Невзаимное Падение : Oversættelse i Tysk og tekster - Face Tysk
Невзаимное Падение : Oversættelse i Portoguese og tekster - Face Portoguese
Невзаимное Падение : Oversættelse i Russisk og tekster - Face Russisk
Невзаимное Падение : Oversættelse i Hollandsk og tekster - Face Hollandsk
Невзаимное Падение : Oversættelse i Svensk og tekster - Face Svensk
Невзаимное Падение : Oversættelse i Norsk og tekster - Face Norsk
Невзаимное Падение : Oversættelse i Dansk og tekster - Face Dansk
Невзаимное Падение : Oversættelse i Hindi og tekster - Face Hindi
Невзаимное Падение : Oversættelse i Polere og tekster - Face Polere
Nedenfor finder du sangtekster , musikvideo og oversættelse af Невзаимное Падение - Face på forskellige sprog.

Tekster til Невзаимное Падение
af Face

Наверняка я слишком глупый
Засыпал и мечтал целовать её губы
Улыбка на лице, так-то я грубый
Не сомкнул глаз, залипая в роликах с YouTube'а
Ты жалела мою страсть, и это было круто
Невзаимное падение, мне не до шуток
Дал тебе на тысячу, хотел забрать на рубль
Лопнул как bubble gum, эй, ты мой sugar


Ты не хочешь быть со мной, я тебе не нужен
Я загружен в кабаке, но не в Мулен Руж
Я бы дал тебе не только сердце, дал бы душу
Я бы стал тебе не только парнем, я стал бы мужем
Она не плакала, просто простужена
Для меня — роковая, для него — просто жена
В поисках себя бродил туда и сюда
По итогу снова оказался у неё в ногах
Нет, нет, нет, нет, это не шутка
От моих треков плакала вся маршрутка
Не хватает двадцать и четыре в сутках
Обижаешься на женщин, потому что ищешь душу в суках

Наверняка я слишком глупый
Засыпал и мечтал целовать её губы
Улыбка на лице, так-то я грубый
Не сомкнул глаз, залипая в роликах с YouTube'а
Ты жалела мою страсть, и это было круто
Невзаимное падение, мне не до шуток

Дал тебе на тысячу, хотел забрать на рубль
Лопнул как bubble gum, эй, ты мой sugar


Если хочешь, я убью за тебя
Ты меня не дождёшься, и всё будет зря
Снова я просыпаюсь ни свет ни заря
Чтобы сделать завтрак ей — это банальная хуйня
На самом деле, это редкость в наших днях
Не любитель массовых движений — это не про меня
Даже умываюсь в худи, на hood'е война
Я даю им всем лишь реального себя
Мы не целуемся в сетях, нет, мы не Дом-2
За окном шумит детвора
Я молюсь, чтобы их обошла тюрьма
Я надеюсь, что ты остаёшься мне верна


Наверняка я слишком глупый
Засыпал и мечтал целовать её губы
Улыбка на лице, так-то я грубый
Не сомкнул глаз, залипая в роликах с YouTube'а
Ты жалела мою страсть, и это было круто
Невзаимное падение, мне не до шуток
Дал тебе на тысячу, хотел забрать на рубль
Лопнул как bubble gum, эй, ты мой suga

Oversættelse i Dansk af sangen
Невзаимное Падение af Face

Jeg er sandsynligvis for dum.
Jeg faldt i søvn og drømte om at kysse hendes læber.
Et smil på mit ansigt, så jeg er uhøflig.
Jeg sov ikke et blink, stak i YouTube-videoer.
Du syntes ondt af min lidenskab Og det var sejt
Ikke-gensidigt fald, jeg har ikke tid til vittigheder
Gav dig tusind, jeg ville tage det for en rubel
Spræng som en tyggegummi, hej, du er mit sukker


Du vil ikke være sammen med mig, du har ikke brug for mig.
Jeg Jeg er læsset på en pub, men ikke i Moulin Rouge.
Jeg ville ikke kun give dig et hjerte, jeg ville give en sjæl.
Jeg ville blive dig ikke kun en kæreste, jeg ville blive en mand.
Hun græd ikke, hun var bare forkølet.
For mig - fatal, for ham - bare en kone.
På jagt efter mig selv vandrede jeg her og der.
Som et resultat var det ved hendes fødder igen.
Nej, nej, nej, nej, dette er ikke en vittighed.
Hele minibussen græd fra mine spor.
Tyve og fire mangler på en dag.
Du er fornærmet af kvinder, fordi du leder efter en sjæl i tæver

Jeg er sikker på, at jeg er for dum
Jeg faldt sov og drømte om at kysse hendes læber
Et smil på mit ansigt, så jeg er uhøflig
Jeg sov ikke øjne stikker i YouTube-videoer
Du syntes synd om min lidenskab, og det var sejt

Ikke-gensidigt fald, jeg har ikke tid til vittigheder
Gav dig tusind, jeg ville tage det for en rubel
Burst som tyggegummi, hej, du er mit sukker


Hvis du vil, dræber jeg for dig.
Du venter ikke på mig, og alt vil være forgæves.
Igen vågner jeg hverken daggry op
At lave morgenmad til hende er et banalt skrald.
Faktisk er dette en sjældenhed i vores dage. br /> Ikke en fan af massebevægelser - det handler ikke om mig.
Jeg vasker endda mit ansigt i en hættetrøje, der er krig mod hætten
Jeg giver dem alle kun rigtige mig.
Vi kysser ikke i netene, nej, vi er ikke House-2.
Børn er støjende uden for vinduet.
Jeg beder om, at de omgår fængslet
Jeg håber, at du bliver sandt for mig


Jeg er nok for dum
Jeg faldt i søvn og drømte om at kysse hendes læber
Et smil på mit ansigt, så- så er jeg uhøfligt
Jeg sov ikke et kys, stak i videoer fra YouTube
Du syntes ondt af min lidenskab, og det var sejt
Ikke-gensidigt fald, jeg har ikke tid til vittigheder
Gav dig dog tusind spiste afhentning af en rubel
sprængt som en tyggegummi, hej, du er min suga

Forbedre denne oversættelse

På grund af mangel på tid og mennesker udføres mange oversættelser med den automatiske oversætter.
Vi ved, at det ikke er det bedste, men det er nok til at gøre det klart for dem, der besøger os. Af sangen.
Med din hjælp og for de andre besøgende kan vi gøre dette websted til en reference til oversættelser af sange.
Du vil give dit bidrag til sangen Невзаимное Падение ? Vi er glade!

KREDITER

Het nummer "Невзаимное Падение " is geschreven door FACE. Kan du lide sangen? Støt forfatterne og deres etiketter ved at købe den.

Face

Невзаимное Падение : Oversættelser og tekster - Face
Иван Дрёмин (родился 8. april 1997 года в Уфе) - российский рэп-исполнитель. Начал заниматься музыкой i 2014 году: тогда Иван имел такие псевдонимы, как Lil Montana og Black Forest.

Невзаимное Падение

Vi præsenterer dig teksterne og oversættelsen af ​​Невзаимное Падение , en nyheds sang oprettet af Face hentet fra albummet 'Искренний (Sincere)'

Albummet er komponeret af 9 sange. Du kan klikke på sangene for at se de tilsvarende tekster og oversættelser:

Her er en lille liste over sange, som muligvis beslutter at synge, inklusive navnet på det korrisponderende album for hver sang:

Andre album af FACE

Seneste oversættelser og tekster tilføjet Face

Seneste oversættelser og tekster tilføjet

Mest viste oversættelser denne uge