Mes vėl laisvi, kažkur toli
Sudėliosim šią istoriją iš naujo
Nauji namai, visi keliai
Veda tik tenai, kur ryškiai šviečia saulė
Aš lengvai pakylu virš vandenynų
Aš vėl jaučiu, kad gyvenu
Pro aukščiausią namo langą
Aš žiūriu į dangų
Nors ir be sparnų
Aš vėl skrendu
Žydinčių kalnų, virš visko ką sukūrei tu
Aš vėl skrendu
Nors be sparnų
Svajonės pasikraus, kažkur virš mėlyno dangaus
Kelias į laisvę, rodos tai minčių galia
Aš pakeliui į šviesą, aš surandu save
Sparnus suskleidęs pakylu aš į paskutinį aukštį
Aš pasitinku saulę, kai ji vis dar aušta
Viską kas netikra, aš žemai palieku
Mano gyvenimas, tai sapnas kuriame nemiegu
Naujos svajonės, nauji mano pasirinkimai
Nauji etapai, posūkiai, mano nauji kilimai
Aš lengvai pakylu virš vandenynų
Aš vėl jaučiu, kad gyvenu
Pro aukščiausią namo langą
Aš žiūriu į dangų
Aš vėl skrendu
Žydinčių kalnų, virš visko ką sukūrei tu
Aš vėl skrendu
Nors be sparnų
Svajonės pasikraus, kažkur virš mėlyno dangaus
Aš vėl skrendu
Žydinčių kalnų, virš visko ką sukūrei tu
Aš vėl skrendu
Skrendu: Oversættelser i Dansk og tekster - Sel
Oversættelsen af Skrendu - Sel i Dansk og de originale sangtekster
Nedenfor finder du sangtekster , musikvideo og oversættelse af Skrendu - Sel på forskellige sprog.
Tekster til Skrendu
af Sel
Oversættelse i Dansk af sangen
Skrendu af Sel
Vi er fri igen et eller andet sted langt væk
Lad os genopbygge denne historie
Nye hjem, alle veje
Fører kun til, hvor solen skinner
Jeg stiger let over havene
Jeg har lyst til at leve igen
Gennem det højeste vindue i huset
Jeg ser på himlen
Selv uden vinger
Jeg flyver igen
Blomstrende bjerge, over alt hvad du har skabt
Jeg flyver igen
Selvom uden vinger
Drømme bliver til virkelighed, et eller andet sted over den blå himmel
Stien til frihed viser tankernes kraft> Jeg er på vej til lyset, jeg finder mig selv, det er en drøm, jeg sover ikke
Nye drømme, mine nye valg
Nye faser, vender , mine nye tæpper
Jeg stiger let over havene
Jeg føler mig levende igen
Gennem det højeste vindue i huset
Jeg ser på himlen
Jeg flyver igen
Blomstrende bjerge, over vi sko hvad du oprettede
Jeg flyver igen
Selvom uden vinger
Drømme bliver til virkelighed, et eller andet sted over den blå himmel
Jeg flyver igen
Blomstrende bjerge, over alt skabt af dig
Jeg flyver igen
Lad os genopbygge denne historie
Nye hjem, alle veje
Fører kun til, hvor solen skinner
Jeg stiger let over havene
Jeg har lyst til at leve igen
Gennem det højeste vindue i huset
Jeg ser på himlen
Selv uden vinger
Jeg flyver igen
Blomstrende bjerge, over alt hvad du har skabt
Jeg flyver igen
Selvom uden vinger
Drømme bliver til virkelighed, et eller andet sted over den blå himmel
Stien til frihed viser tankernes kraft> Jeg er på vej til lyset, jeg finder mig selv, det er en drøm, jeg sover ikke
Nye drømme, mine nye valg
Nye faser, vender , mine nye tæpper
Jeg stiger let over havene
Jeg føler mig levende igen
Gennem det højeste vindue i huset
Jeg ser på himlen
Jeg flyver igen
Blomstrende bjerge, over vi sko hvad du oprettede
Jeg flyver igen
Selvom uden vinger
Drømme bliver til virkelighed, et eller andet sted over den blå himmel
Jeg flyver igen
Blomstrende bjerge, over alt skabt af dig
Jeg flyver igen
Forbedre denne oversættelse
På grund af mangel på tid og mennesker udføres mange oversættelser med den automatiske oversætter.
Vi ved, at det ikke er det bedste, men det er nok til at gøre det klart for dem, der besøger os. Af sangen.
Med din hjælp og for de andre besøgende kan vi gøre dette websted til en reference til oversættelser af sange.
Du vil give dit bidrag til sangen Skrendu? Vi er glade!
Vi ved, at det ikke er det bedste, men det er nok til at gøre det klart for dem, der besøger os. Af sangen.
Med din hjælp og for de andre besøgende kan vi gøre dette websted til en reference til oversættelser af sange.
Du vil give dit bidrag til sangen Skrendu? Vi er glade!
KREDITER
Het nummer "Skrendu" is geschreven door Soliaris e Egidijus Dragu016bnas. Kan du lide sangen? Støt forfatterne og deres etiketter ved at købe den.